Het is misschien nog lang wachten, maar we hebben eindelijk een datum gekregen voor de release van Killzone. De game zou moeten verschijnen in het begin van 2009 exclusief op de PlayStation 3. Laat maar komen zou ik zeggen.

Als die-hard Killzone-fan zat ik al een tijdje te wachten op de game, ben ik blij dat het eindelijk zo ver is.

Killzone gets releasedate
(crappy)Translation in English(Babelfish):

It is perhaps still long wait, but we have at last got a date for the release of Killzone. The game would have appear at the beginning of 2009 on the PlayStation 3. will leave exclusively but to come I would say. As die-hard a killzone supporter  I already time that to wait for the game, am I glad it at last this way far is. 

Killzone obtient releasedate
(mauvaise)Traduction en Francais(Babelfish) :

Il est attend peut-être encore longtemps, mais nous avons obtenu finalement une date pour le release van Killzone. Le game exclusivement devrait paraître au début de 2009 sur le PlayStation 3. laisse mais venir je dirais. En tant que die-hard supporter killzone zat j’un tijdje attendre déjà le game, suis me heureuse qu’il soit finalement tellement loin.